(一)词汇和短语
1.ease n. 安逸,安心 [同]rest, relief v. 缓和,减轻 [同]relieve
[例句] He leads a life of ease. 他过着安逸舒适的生活。
The aspirins eased my headache. 阿司匹林使我头疼减轻。
[记忆法] 派生法:easy adj. 容易的,安乐的 easily adv. 容易地,毫无疑问地 ; disease n. 疾病; unease
n. 焦虑,不安 ; uneasy adv. 不舒适,不安,着急,焦虑; uneasiness n. 不舒适,焦虑
2.at
ease自由自在,不拘束,安逸,舒适
[例句] The professor's manner was so easy-going that his shy young visitor
immediately felt at ease.
教授的举止是这样平和,以至于他的这位羞涩的年青来访者马上就不觉拘束了。
[考点]习惯用法: 由ease构成的常用短语:be/feel at ease感到不拘束,be ill at ease心神不安,put/set
… at one's ease使……不拘束
3.roll [ ] v. (1)(使)滚动 [同]turn, circle (2)(使)摇动
[同]rock, toss (3)卷,绕
n. (1)卷,卷心物 (2)面包卷 (3)名单,花名册 [同]list
[例句] The ball rolled down the hill. 球滚下了山。
The slow, steady roll of the ship made us feel sick. 船老是晃晃悠悠的,弄得我们很恶心。
He rolled himself a cigarette. 他自己卷了一支烟。
[记忆法] 派生法:roller n. (1)滚柱,滚轴 (2)压路机 enroll (1)使成为会员,登记,注册; enrollment
v. & n. 登记为会员,注册 stroll v.闲逛,溜达,散步
[典型考题]Spiders threads。 [A]
A. spin B. rotate C. roll D. revolve
[试题解析] 译文:蜘蛛吐丝结网。spin 吐丝,结网,像陀螺般旋转 rotate 围绕自身轴心旋转 roll在一平面上滚动 revolve
围绕一定的圆周旋转
4.display n. (1)陈列,展览 [同]exhibition (2)显示
[同]show vt. (1)陈列,展览 [同]exhibit (2)显示,显露 [同]reveal
[例句] It is fashion designers' dream to display their dresses in Paris.
服装设计师的梦想是在巴黎展出自己设计的时装。
Stores compete for customers by displaying their best goods in shop windows.
商场为了争取顾客都在商店橱窗展出其最漂亮的服装。
Are you interested in anything on display, sir? 先生,你对展出的东西感兴趣吗?
[记忆法]派生法: playful adj. (1)活泼快乐的
(2)戏谑的 player (1)运动员 (2)演员 (3)乐师 (4)唱机
复合构词法:playgoer 看戏的人 playground 游戏场 playgroup 托儿所 playhouse 剧院
[典型考题]The peacock its fine tail feathers。 [B]
A. demonstrated B. displayed C. displeased D. disturbed
[试题解析] 译文:那孔雀展示它尾巴上美丽的羽毛。display 指炫耀,展出,特指在人前将某物打开,展开或置于一明显位置,使之为众人所瞩目;demonstrate
指用行动或示范方式显示或说明;displease 使不快,触怒;disturb 扰乱,妨碍。显然本句中"孔雀展示它的美丽的羽毛",只能用display,其他都不对。
5.point out指出,指明
[例句]:I am grateful that you have pointed out my mistakes to me.
你指出我的错误我很感激。
[考点]习惯用法:point out sth.(to sb.)(向某人)指出某事;和point out (to sb.)+that从句。
The chairman pointed out in the meeting that the misunderstanding between
the committee members lies in a distrust of each other.
主席在会上指出委员会成员间的误解源于他们之间的不信任。
[典型考题]All the signs an early resumption of the battle. [D]
A. point at B. point C. point out D. point to
[试题解析] 译文:所有迹象都表明,战斗不久即将开始。point to "指向",一般用于距离较远的事物或方向,也表示抽象概念"表明,显示";point
at指着(具体的东西);point out指出,指明,常用于比喻义
6.balance [ ] n. (1)天平,秤 [同]scales (2)平衡,均势
[同]stability (3)差额,结余,余款 [同]remainder vi. 平衡,均等
vt. (1)称,权衡 [同]weigh (2)使平衡(均等) [同]equal
[例句] Riders need a good sense of balance. 骑车的人必须善于保持平衡。
His wife's sudden death upset his balance of his mind. 他妻子的突然去世使得他六神无主。
[记忆法] 派生法:balanced adj. (褒义)身心平稳的 unbalanced v. 使(精神)失常,错乱 adj. 精神错乱的,不正常的,紊乱的
[辨析]:balance 作"天平"是可数名词 scales 作"天平"通常用复数。试比较"用天平称某物":
weigh sth. in a / the balance
weigh sth. in the scales
[典型考题]The seal the ball on its nose。 [D]
A. balcony B. bait C. baked D. balanced
[试题解析] 译文:海豹让球在鼻子上保持平衡。balance 在此句中表示使平衡;balcony 是名词,阳台;bait 也是名词,饵,引诱物;bake
烤,烘
7.off balance失去平衡的
[例句]:As he was riding speedily along the road, a bump suddenly threw him
off balance and he fell over the bicycle.
当他沿路疾驶时,一个突如其来的颠簸使他失去了平衡,从自行车上摔了下来。
[考点]习惯用法:
throw sb./sth. off balance使失去平衡
keep one' balance保持平衡(或镇静),
lose one's balance失去平衡(心慌意乱),
restore/regain the balance恢复平衡(或镇静)
8.properly [ ]adv. 正确地,恰当地
[例句]She will have to learn to behave properly. 她要懂得检点些。
He is not properly speaking a member of the staff. 严格说来,他不算是职员。
[记忆法] 派生法:improper (im-表否定)adj. 不恰当的 propriety n. 适当,得体,礼节 observe propriety
遵守礼仪 impropriety n. 不恰当,不得体 properly adv. (如上) property n. 财产,资产 man of
property 富人,有资产之人
9.impress vt. 给……以深刻印象 [同]stamp, print
压力
[例句] I was deeply impressed by the scenery here. 这里的景色给我留下很深的印象。
[记忆法] 派生法 impression n. 印象 impressed adj. 被留下深刻印象的 impressive adj. 予人以深刻印象的,令人佩服的
impressionable adj. (指人)易受影响的 impressionism n. 印象派 impressionist n. 印象派画家
impressionistic adj. 印象主义的 pressed adj. (1)压平的 (2)紧迫的
[考点]习惯用法:
impress… on / upon 把某事铭刻在(某人心中),把……印在……上
His experience abroad has impressed deeply on him. 他在国外的经历对他印象至深。
impress sb. with. . . ……给某人留下……印象
Chaplin impressed the audience with his excellent acting. 卓别林以他精湛的演技给观众留下了深刻的印象。
10.poem n. 诗
[例句]:There is poetry in his painting. 他的画中有诗。
[记忆法]派生法:poet n. 诗人 poetry n. 诗,诗,诗歌 poetess n. 女诗人 poetic adj. (1)诗人的,诗的
(2)美的,富有想像力的 poetical adj. 以诗的方式写作的
[考点]辨析:poem, poetry:
poem 指一首首具体的诗;
poetry 指诗歌艺术,诗的总称,还可以表示事物的美感或优美的特性。
11. personality [ ] n. (1)个性 [同]individuality
(2)人格,品格 [同]character
[例句] She has a very strong personality. 她有极强的个性。
[记忆法] 派生法:personable adj. 英俊的,美貌的 personage adj. 名士,显要 personal adj. (1)个人的,私人的
(2)本人的,亲身的 (3)人身的,身体的; personally adv. 亲自,就个人而言 personify v. 使人格化,代表,象征
personification n. 拟人化,典型 personnel n. 工作人员(总称)
[典型考题]About the recent affair, the minister gave a highly remark。 [A]
A. personal B. person C. personnel D. personality
[试题解析] 译文:就最近发生的事件,部长发表了高度个人化的评论。personal 个人的;personnel 人事(的),全体职员;personality
个性
12. come to terms with达成妥协;接受并尽可能做到最好
[例句]After some dispute about the price, the two sides finally come to
terms (with each other).在价值上发生一些争执后,双方终于达成妥协。
It's long before father came to terms with the fact that already an old
man, he should shift the responsibility of supporting the family to his
son.
父亲很久以后才接受这一事实,即他老了,他早该把养家的责任让给儿子了。
13.logic [ ] n. 逻辑(学),逻辑性
[例句] You have to accept the logic of his argument. 应该承认他的论据中有逻辑性。
[记忆法] 派生法:logical adj. 逻辑(学)的 logically adv. 逻辑地,合理地 logician 逻辑学家,伦理学家
14.simplicity n. 简单,朴素,单纯
[例句] The simplicity of her style showed in her novel. 她的朴实的风格反映在她的小说里。
[记忆法] 派生法:simplify vt. 简化 [反]complicate simply adv. (1)简单地 [同]easily (2)简直,完全
[同]really, very (3)仅仅,只不过 [同]but, only, merely
[典型考题]I don't like English, I do it because I have to learn something
to work with in the future。 [B]
A. simple B. simply C. simplify D. similar
[试题解析] 译文:我不喜欢英语,学习它只是因为要学点东西将来可以工作。simply 只是,仅仅,与just, only 同义。simple简单; simplify
简化;similar类似
15.function n. (1)功能,机能 (2)职务,职责 [同]duty
vi. (机器)运行,起作用 [同]operate, work, perform
[例句] As one grows older, there is usually something wrong with body function.
随着年年龄的增长,人的身体机能往往会出现某些缺陷。
The Queen performs her function as head of state. 女王行使其国家元首的职责。
The spokesman functions as a channel between the leadership and the public.
发言人起着联系领导层与民众之间的作用。
[记忆法] 派生法:functional adj. (1)实用的,以实用目的而设计的 (2)有某种特殊用途的 functionalism n.
(建筑)实用论,机能主义 functionalist n. 实用论者
|